Le mot vietnamien "làm mồi" peut être traduit littéralement par "être la proie de". Il est souvent utilisé dans le contexte de la pêche ou de la chasse, où il désigne l'action de servir d'appât ou d'attrait pour attirer d'autres animaux ou poissons. Voici une explication détaillée :
Contexte de la pêche :
Contexte figuratif :
Dans des contextes plus avancés, "làm mồi" peut être utilisé pour décrire des situations où une personne est manipulée ou utilisée sans s'en rendre compte. Par exemple : - "Cô ấy không biết rằng mình chỉ làm mồi cho kế hoạch của họ." (Elle ne sait pas qu'elle n'est qu'un appât dans leur plan.)